Nayeon   Jeongyeon   Momo   Sana   Jihyo   Mina   Dahyun   Chaeyoung   Tzuyu   All(其他)   黃字為應援(黃底也為應援)

[韓文念法] 團名+成員 (TWICE)

CHEER UP

트와이스(TWICE)
매일 울리는 벨벨벨
每天想起的鈴聲
이젠 나를 배려 해줘
請饒了了我吧
배터리 낭비하긴 싫어
不願意浪費電池

자꾸만 봐 자꾸 자꾸만 와
總看也總是來電話
전화가 펑 터질 것만 같아
仿佛手機要爆炸

몰라 몰라 숨도 못 쉰대
算了算了喘息都難
나 때문에 힘들어
因我而犯難
쿵 심장이 떨어진대 왜
心臟要爆炸了 為什麼

걔 말은 나 너무 예쁘대
他說我很漂亮
자랑 하는건 아니구
不是自誇

아 아까는 못 받아서 미안해
啊 很抱歉剛才沒有接到電話

친구를 만나느라 shy shy shy
正在跟朋友約會 shy shy shy

만나긴 좀 그렇구 미안해
很抱歉 見面比較曖昧

좀 있다 연락할게 later
待會兒再聯繫 later

조르지마 얼마 가지 않아
不要糾結 過不了多久
부르게 해줄게 Baby
會來叫我 Baby

아직은 좀 일러 내 맘 같긴 일러
現在尚早 不如我心
하지만 더 보여줄래
不過要表現更多

CHEER UP BABY
CHEER UP BABY
좀 더 힘을 내
加油再加油
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女孩子不能輕易給出情感
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
(트와이스 좋아하게 될 걸)
(TWICE 才會更喜歡我)

那樣你才會更喜歡我
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
請坦然演戲吧 無所謂地
내가 널 좋아하는 맘 모르게
不表露我對你的喜歡
Just get it together
And then baby CHEER UP

안절부절 목소리가 여기까지 들려
焦慮不安的聲音 傳到了這裡

땀에 젖은 전화기가 여기서도 보여
汗水浸濕的手機 在這裡也能看到

바로 바로 대답하는 것도 매력 없어
及時答覆 也無魅力

메시지만 읽고 확인 안 하는 건 기본
只看短信不確認是個基本

어어어 너무 심했나 boy
哦哦哦 太過分了嗎 boy
이러다가 지칠까 봐 걱정되긴 하고
如此一來擔心精疲力盡

어어어 안 그러면 내가 더
哦哦哦 如果不那樣的話 我將更
빠질 것만 같어 빠질 것만 같어
仿佛要墜入仿佛要墜入

아 답장을 못해줘서 미안해
啊 很抱歉沒能回復

친구를 만나느라 shy shy shy
因為正在見朋友 shy shy shy

만나긴 좀 그렇구 미안해
很抱歉 見面比較曖昧

좀 있다 연락할게 later
待會兒再聯繫 later

조르지마 어디 가지 않아
不要糾結 不會跑到別處
되어줄게 너의 Baby
將成為你的 Baby

너무 빨린 싫어 성의를 더 보여
不願太早 再表示誠意吧
내가 널 기다려줄게
我將等待你

CHEER UP BABY
CHEER UP BABY
좀 더 힘을 내
再加把勁兒
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女孩子不能輕易給出情感
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
(트와이스 좋아하게 될 걸)
(TWICE 才會更喜歡我)
那樣你才會更喜歡我
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
請坦然演戲吧 無所謂地
내가 널 좋아하는 맘 모르게
不表露我對你的喜歡
Just get it together
And then baby CHEER UP

나도 니가 좋아 상처 입을까 봐
我也喜歡你 怕你傷心

걱정되지만 여자니까 이해해주길
很擔心 由於是女孩子 希望能理解

속 마음 들킬 까봐 겁이나
好怕我的內心被人窺見

지금처럼 조금만 더 다가와
就像現在 再靠近一點

그리 오래 걸리진 않아
不會需要太久

Just get it together
And then baby CHEER UP

Be a man, a real man
Gotta see u love me
Like a real man
Be a man, a real man
Gotta see u love me
Like a real man

CHEER UP BABY
CHEER UP BABY
좀 더 힘을 내
再加把勁兒

여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女孩子不能輕易給出情感
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
(트와이스 좋아하게 될 걸)
(TWICE 才會更喜歡我)
那樣你才會更喜歡我
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
請坦然演戲吧 無所謂地
내가 널 좋아하는 맘 모르게
不表露我對你的喜歡
Just get it together
And then baby CHEER UP

翻譯:kkbox

應援:Kook Harry(youtube網頁https://www.youtube.com/channel/UCCe-KA8W_S36xAZZfixnWag)

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=c7rCyll5AeY

舞蹈

網址:https://www.youtube.com/watch?v=7T4wxA2BGTo

2倍舞蹈

網址:https://www.youtube.com/watch?v=4B-eDz4_aw4

LIVE1

網址:https://www.youtube.com/watch?v=VWWX3ovopfA

LIVE2

網址:https://www.youtube.com/watch?v=No6vjvBx2XI

應援

網址:https://www.youtube.com/watch?v=3lpOtIXSgcc

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=uPm7ZTNAZ0c

消音

網址:https://www.youtube.com/watch?v=-L34g6zhA_4

arrow
arrow

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()