D.O.   All(其他)

That's okay

숱하게 스쳐간
經歷無數次的擦身而過
감정들에 무뎌지는 감각
在感情上變得遲鈍的感覺
언제부턴가 익숙해져버린
不知從何時開始的習慣
마음을 숨기는 법들
隱藏起內心的想法
난 어디쯤에 와 있나
我到哪裡了
앞만 보고 달려오기만 했던
一直只看著前方 只奔向前方
돌아보는 것도 왠지 겁이 나
如今連回頭也不知為何會害怕
미뤄둔 얘기들
那些被推遲的話
시간이 가듯 내 안엔
時間流逝 在我心中
행복했었던 때론
曾經幸福過的那時候
가슴이 저릴 만큼 눈물겨운 날도
哪怕是揪心痛苦 流下淚的日子
매일 같이 뜨고 지는 태양과
就像每天升起的太陽和
저 달처럼 자연스레 보내
那落下的月亮一樣自然地度過

때론 울고 때론 웃고
有時哭有時笑
기대하고 아파하지
滿心期待又痛苦
다시 설레고 무뎌지고
一次次的悸動 又再次麻木
마음이 가는 대로 있는 그대로
跟隨著內心的聲音 就這樣去做吧
수많은 별이 그랬듯이
就像無數的星星一樣
언제나 같은 자리
無論何時在同樣的位置
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
我用我的光芒照亮你
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
不要隱藏 讓我看看你
네 모습 그대로
就展現你的模樣
그래 괜찮아 괜찮아도
是的 沒關係呀 沒關係的

오늘 난 처음으로
今天我是第一次
솔직한 내 마음을 마주해
與我的心坦誠相對
거울 앞에 서는 것도 머뭇대
站在鏡子前也猶豫不決
이 표정은 또 왜 이리도 어색해
這表情又為何如此尷尬
아름다운 건 늘 소중하고
美好的東西都是珍貴的
잠시 머물다 아득히 멀어져도
短暫停留後又去了遙遠的地方
늘 마주 보듯 평범한
像往常一樣
일상을 채울 마음의 눈
是那心靈的眼睛滿足了日常生活
그 안에 감춰둔 외로움도
隱藏在其中的孤獨
잠시 머물 수 있게 해
可以暫時停留
그저 바라봐
就那樣看著吧
부드러운 바람이 불면
吹著柔和的微風
마음을 열어 지나갈 하루야
是敞開心胸的一天啊

때론 울고 때론 웃고
有時哭有時笑
기대하고 아파하지
滿心期待又痛苦
다시 설레고 무뎌지고
一次次的悸動 又再次麻木
마음이 가는 대로 있는 그대로
跟隨著內心的聲音 就這樣去做吧
수많은 별이 그랬듯이
就像無數的星星一樣
언제나 같은 자리
無論何時在同樣的位置
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
我用我的光芒照亮你
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
不要隱藏 讓我看看你
네 모습 그대로
就展現你的模樣
그래 괜찮아 괜찮아도
是的 沒關係呀 沒關係的

두 손에 가득 채워질 추억들은
雙手充滿著的回憶
소중한 우리 이야기
我們珍貴的故事
진심이 담긴 마음이
飽含真心的心意
시간이 지나 다시 기억할 수 있다면
假如時間流逝後還能記得的話
말할 수 있을까
能說出那句話嗎
너도 행복했다고
你也如此幸福

너와 울고 같이 웃고
和你一起哭 一起笑
기대하고 아파했지
在期待中痛苦著
모든 걸 쏟고 사랑하고
傾盡全力去愛過
마음이 가는 대로 있는 그대로
跟隨著內心的聲音 就這樣去做吧
말하지 못할 고민거리
說不出的那些煩惱
깊게 상처 난 자리
深深的傷口
늘 같은 속도로 흘러가는 시간이
總是以同樣速度流逝的時間
언제나 그랬듯이 씻어내줄 테니
我會像往常一樣將你洗掉
흐르듯 살아도
就算像流水一樣生活
그냥 괜찮아 괜찮아도
就這樣 沒關係啊 沒關係的

翻譯轉載自Leng Ye (https://www.youtube.com/watch?v=stUKYDlRc3s)

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=j2aQ_NqeTNw

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=D8dv18lD02c

arrow
arrow

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()