Miyeon Minnie Soojin Soyeon Yuqi Shuhua All(其他) 黃字為應援(黃底也為應援)
中文版歌詞:[歌詞] (G)I-DLE - Hwaa (화) (火花) (Chinese ver.) 認聲+中韓歌詞
Hwaa (화)
차디찬 한겨울이 덮친 듯
彷彿凜冽寒冬侵襲而來
시간은 다 얼어버리고
連時間都已凍結停滯
잔인한 그 바람이 남긴 듯한
好似那殘忍狂風所留存下的
어둠은 더 깊어 버리고
無盡黑暗 變得愈發深重
벗어나리오
掙脫它的束縛吧
끝없이 펼쳐진 기약 없는 계절을
毫無徵兆的季節 永無止境鋪展開來
지워내리오
將其徹底抹去吧
뜨겁지 못한 날들에 홀로 데인 흉터를
在這不溫不火的時日里 獨自灼燙的傷疤
큰불을 내리오
請降下熊熊烈火吧
이 내 안에 눈물이 더는 못 살게
令我內心流淌之淚水 再也無法苟活
난 화를 내리오 더 화를 내리오
我要綻放火花 令火花愈發盛放
잃었던 봄을 되찾게
重新尋回遺失的春日
차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
冰冷吹拂的寒風 為皚皚白雪所覆蓋之心
아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게
若是晨曦到來 但願能將一切消融殆盡
불을 지펴라
生起熊熊之火吧
화 火
타올라 타올라
生生不息地燃燒吧
화 火
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
화 火
타올라 타올라
生生不息地燃燒吧
화 火
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
내 너의 흔적 남지 않게 하리
我不會讓你的任何痕跡 留存於此
못다 한 원망도 훨훨 타리
為了的內心夙願 也盡數猛烈燃起
쓸쓸한 추위를 거둬 가길
唯願蕭瑟冷意 能一掃而光
남겨진 시들은 꽃길을 즈려 밟지
雙腳踏上 那徒留遍地凋零花葉之路途
한을 풀리라 다시금 봄을 누리라
消解遺恨 盡情享受歸來的春日吧
추억은 모조리 불이 나 거름이 돼
回憶統統燃燒殆盡 化作春泥護花
찬란한 꽃을 피우리라
怒放出絢爛的繁花
난 화를 내리오 더 화를 내리오
我要綻放火花 令火花愈發盛放
잃었던 봄을 되찾게
重新尋回遺失的春日
차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
冰冷吹拂的寒風 為皚皚白雪所覆蓋之心
아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게
若是晨曦到來 但願能將一切消融殆盡
불을 지펴라
燃起熊熊之火吧
화 火
타올라 타올라
生生不息地燃燒吧
화 火
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
화 火
타올라 타올라
生生不息地燃燒吧
화 火
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
끊어진 인연의 미련을 품에 안고 (안고)
懷擁著 對那份了結之緣的絲絲眷戀
시렸던 시간을 나를 태워간다 화
曾冰封的時光 將我愈發熱烈地燃燒
화 花
화 花
불을 지펴라
燃起熊熊之火吧
미연(美延)
Minnie
수진(秀珍)
짱(jjang)
소연(素妍)
우기(雨琦)
슈화(舒華)
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
翻譯:網易雲音樂
MV
網址:https://www.youtube.com/watch?v=z3szNvgQxHo
LIVE1
網址:https://www.youtube.com/watch?v=ScQedRjZVhQ
LIVE2
網址:https://www.youtube.com/watch?v=Irta5E2hCDs
歌詞