Solar   Moonbyul   Wheein   Hwasa   All(其他)   黃字為應援(黃底也為應援)

Gleam

지금 내 앞에 넌 마치
現在 在我身邊
빛나는 다이아몬드 같지
你就像閃耀著的鑽石一般

My eye!
꿈이 아니잖아
真的不是夢嗎
Oh shining so bright
내 눈에 널 가득 담아 놔
我的眼裡裝滿了你

Baby you 설명할 수 없는
Baby you 在難以解釋的

매력에 넌 넌 넌
魅力中 你 你 你
눈을 못 떼 난 난 난
我移不開眼 我 我 我

넌 자꾸 뭔가 알 듯 말 듯
你總是有點似懂非懂

Oh 내 맘을 움직여
Oh 撼動著我的心
숨길 수 없는걸
無法隱藏之物

점점 선명해져 Oh in my heart
漸漸變得清晰可見 Oh in my heart
뚜렷하게 보여 Oh in your eyes
清楚地看到 Oh in your eyes

온 세상이
全世界
아름답게 물들어 너와 있으면
都美麗地浸染著 若是與你一起

Oh 다 빛이나 나 나 넌 빛이나 나
Oh 便更加絢爛奪目 你綻放著光芒

다 빛이나
更加耀眼

넌 빛이나 (넌 빛이나)
你綻放著光芒 (你綻放著光芒)
다 빛이나 (다 빛이나)
更加耀眼 (更加耀眼)

Baby 넌 색다른 color
Baby 用屬於你獨一無二的color
본적도 없는 unique한
未曾見過的unique你

네가 어디 있든 (한 번에 널 알아봐)
無論身處何處 (我都能一次將你認出)
나만 보고 싶은 (ye ye yeah yeah)
只想著你 (ye ye yeah yeah)
너의 사소한 것도 난 사소하지 않아
就算是關於你細微的事物 我也不會覺得微不足道

너 너
你 你
자꾸 내게 보여 내 눈앞에 보여
對於我而言 總是看到你 我的眼裡只有你
이젠 네가 없음 불안해서 미치겠어 난
現在 我沒有你便感到不安陷入瘋狂
내 눈에 넌 딱 맞는 view my muse
你對視著我的眼睛 眼中所見的你便是我的謬斯
내 감각이 맞다면 너도 느낄걸 Ocean view
若我的感覺是對的 你也會感覺到的 Ocean view
널 만난 순간 다 빛이나 신이나
遇見你的瞬間 更加耀眼愉悅
아름다움에 빠져들어 woo yeah
陷入這美麗之中 woo yeah
내게 줘 선글라스 눈이 부셔 네 모습 다 그대로
請給我太陽鏡吧 刺眼奪目 你的模樣 就那樣

점점 선명해져 Oh in my heart
漸漸變得清晰可見 Oh in my heart
뚜렷하게 보여 Oh in your eyes
清楚地看到 Oh in your eyes

온 세상이
全世界
아름답게 물들어 너와 있으면
都美麗地浸染著 若是與你一起
Oh 다 빛이나 나 나
Oh 便更加絢爛奪目
넌 빛이나 나
你綻放著光芒

다 빛이나
更加耀眼

넌 빛이나 (넌 빛이나)
你綻放著光芒 (你綻放著光芒)
다 빛이나 (다 빛이나)
更加耀眼 (更加耀眼)

Light
Light light light
Light light light
Light light light

너라는 존재는 이제 내겐 없어선 안 돼
如你的存在 現在 於我而言不可或缺
캄캄한 밤을 밀어내 햇살을 비춰주네
驅趕開漆黑之夜 為我投下陽光呢

이보다 더 좋은 건 없을 것만 같아
好像不再有比這更美好的事物一樣

너와 함께면 어디라도 좋아
若是與你在一起 無論是何處都無妨

아름답게 물들어 너와 있으면
美麗地浸染著 若是與你相伴
Oh 다 빛이나 나 나
Oh 便更加絢爛奪目
넌 빛이나 나
你綻放著光芒

다 빛이나
更加耀眼

넌 빛이나 (넌 빛이나)
你綻放著光芒 (你綻放著光芒)
다 빛이나 (다 빛이나)
更加耀眼 (更加耀眼)

翻譯:網易雲音樂

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=uIAScvNDQpI

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=GEtBwsq-kkU

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 魔幻檸檬 的頭像
    魔幻檸檬

    魔幻檸檬的奇幻世界

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()