close

Seola   Bona   EXY   Soobin   Luda   Dawon   Eunseo   Yeoreum   Dayung   Yeonjung   All(其他)   黃字為應援(黃底也為應援)

Save Me, Save You

※以live為主,Xuanyi, Chengxiao, Meiqi 因個人行程問題,不參與本次專輯活動

부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 能聽聽你的故事嗎 想了解你才那樣的

우주소녀(宇宙少女)
사랑한다(我愛你)
우주소녀(宇宙少女)
함께하자(讓我們在一起)
우주소녀(宇宙少女)
날부락해(照顧我)
우주소녀(宇宙少女)
너의 얘길 들려 줘(告訴我你的故事)
네가 내게 그랬듯 늘 말했듯
就像你總是那樣對我說
조심히 따스히 안아줄게
(안아줘)(抱緊我)
會小心翼翼的 溫暖的擁抱你
우리 서로 몰랐던 지나쳤던
在我們不知道彼此 流逝的時間裡
시간은 모른 척 눈감을게
裝作不知情地閉上雙眼

내 손 끝에 걸린 너의 , 너의 , 너의 입술
掛在我指尖得你的眼, 你的鼻, 你的嘴

꿈에 젖은 지난 날
沉浸在過去的夢境裡

아니 더 이상 혼자가 아니라고
不是的 以後再也不會是一個人

기적처럼 넌 말해
就像奇蹟一樣的你說著

부탁해(拜託了)

부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 能聽聽你的故事嗎 想了解你才那樣的
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要再隱藏 我會待在你的身邊

목소릴 따라 너의 호흡을 따라
跟隨著你的聲音 跟隨著你的氣息

다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
什麼樣的痛苦 什麼樣的難過 都傳達出來了

내게 말해줘 (말해줘) 어서 말해줘 (말해줘) (Save me)
告訴我吧 快點告訴我吧 (Save me)

그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
是的 我們就這樣靠近 一點一點的

내게 말해줘 (말해줘) 감싸 안고서 (안고서) (Save you)
告訴我吧 抱著你 (Save you)

너와 나의 귓가에 맴도는 말 Save me, Save you
在你和我耳邊纏繞著的話 Save me, Save you

우주소녀(宇宙少女)

다치지 않게 조심스럽게 (부탁해)(拜託了)
不讓你受傷 小心翼翼的
여린 널 지켜줄게
我會守護著脆弱的你

작은 손짓에도 알 수 있어
就算是小小的手勢也能知道
네 맘 속 깊은곳 아픈 기억은 다 no more
在你內心深處所有痛苦的記憶 no more
감싸 안아줄게 이제 말해줄래 널
我會將你擁入懷裡 現在 你能告訴我了嗎

내 맘을 두드린 떨림과 애틋한 너의 미소
敲擊我內心的悸動和你深情的微笑
난 왜 익숙한걸까
我為何如此熟悉呢

왠지 너와 나 이렇게 몇 번이고
不知為何 像是你和我就這樣

만난 것만 같은데
見了很多次面的樣子

부탁해(拜託了)

부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 能聽聽你的故事嗎 想了解你才那樣的
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要再隱藏了 我會待在你的身邊

목소릴 따라 너의 호흡을 따라
跟隨著你的聲音 跟隨著你的氣息

다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
什麼樣的痛苦 什麼樣的難過 都傳達出來了

내게 말해줘 (말해줘) 어서 말해줘 (말해줘) (Save me)
告訴我吧 快點告訴我吧 (Save me)

그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
是的 我們就這樣靠近 一點一點的

내게 말해줘 (말해줘) 감싸 안고서 (안고서) (Save you)
告訴我吧 抱著你 (Save you)

너와 나의 귓가에 맴도는 말 Save me
在你和我耳邊纏繞著的話 Save me

같이 채워가면 돼
一起填滿就行
하나하나 예쁘게 너와 내가 함께
和我一起一點一點的填滿美好的回憶

작은 바람에 널 뺏기지 않게
不會讓微風把你搶走
작은 바램이 맘 깊이 더 닿게
小小的希望深深地觸動著心
간절해 네가 더 알고 싶은 이 밤
懇切地想要更加了解你的這個夜晚

내가 들려?
我能聽見嗎?

약속해 이제 우리 사이에 벽은 허물어지게
約定了 現在我們之間的城牆會倒塌
더 멀어지지 않게 다가갈게
部會再疏遠了 我會走向你

(우주소녀)(宇宙少女)

다 전해지니까
全部都會傳達給你

부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 能聽聽你的故事嗎 想了解你才那樣的
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要再隱藏了 我會待在你的身邊
목소릴 따라 너의 호흡을 따라
(전해지니까)
跟隨著你的聲音 跟隨著你的氣息 (因為傳達出去了)
우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간까지
直到我們不知道彼次 流逝的時間為止

너를 잘 알아 느낄 수 있으니까
因為我太了解你 能感受到你

우주소녀(宇宙少女)
(尖叫)

翻譯轉載自린린쓰

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=2wOBbRu3OOc

舞蹈

網址:https://www.youtube.com/watch?v=nHiPOD-h0RA

LIVE1

網址:https://www.youtube.com/watch?v=tql_trxyk34

LIVE2

網址:https://www.youtube.com/watch?v=pap7ttzED4U

應援

網址:https://www.youtube.com/watch?v=_FpSY0BPk1o

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=Ab6IIOFBYh0

arrow
arrow

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()