Sowon Yerin Eunha Yuju SinB Umji All(其他) 黃字為應援(黃底也為應援)
Glass Bead
김소정(金紹情)
정예린(鄭睿隣)
정은비(丁恩妃)
최유나(崔俞娜)
황은비(黃恩妃)
김예원(金藝源)
여자친구(GFRIEND)
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
내가 약해 보였나요
我看起來很軟弱嗎
언제나 걱정됐나요
我總會令人擔心嗎
달빛에 반짝이는 저 이슬처럼
如同月光下閃閃發亮的露珠般
사라질 것만 같나요 oh yeah
會消失不見嗎 oh yeah
불안해마요 꿈만 같나요
別感到不安 像夢一樣嗎
널 위해서 빛나고 있어
為了你 我閃耀著光彩
떨리는 그대 손을 꽉 잡아줄게요
我會牢牢地抓緊你那顫抖的手
따스히 감싸줄게요
給你個溫暖的擁抱
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
빰(bam)
빰(bam)
빰(bam)
여자친구(GFRIEND)
못 이룰 것 없어요
沒有無法實現的
그대만 있어준다면
只要有你在我身邊
어두웠던 맘 속에 밝은 햇살을
曾經灰暗的心裡
비춰줘 언제까지나 oh yeah
照進了明亮的陽光 直到永遠吧 oh yeah
두근거리는 심장소리에
伴隨撲通撲通的心跳聲
그대의 마음이 전해져
將你的心意傳遞出去
떨리는 어깨 이젠 꼭 안아줄게요
現在我會牢牢地抱緊你顫抖的肩
따스히 감싸줄게요
給你個溫暖的擁抱
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
달콤한 말도 필요 (oh 없어요)
甜言蜜語我也不再需要 (oh 不需要)
매일같은 꿈에 행복해요
每天因相同的夢而幸福
(들리나요~ woah~) 아름다운 미소를 모두 담아 둘게요
(聽見了嗎~ woah~) 為了不被打破 守護我直到永遠吧
깨지지 않도록 지켜줘 언제까지나
我會將美麗的微笑 全部綻放於此
소중해 그 누구보다 더 널 사랑해 (Ah~ 사랑해)
珍貴的 比起任何人我更加愛你 (Ah~ 我愛你)
믿기지 않는 기적이 찾아 온 거야
我會找回那難以置信的奇蹟
사랑해 너만을 변하지 않도록 (Wo~ 않도록)
我愛你 只愛你 為了不被改變 (Wo~ 為了不被)
영원히 널 비춰줄게 (영원히 널 비춰줄게~)
我會永遠照亮你的 (我會永遠照亮你的~)
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야 (않을 거야~)
但不會那樣輕易地被打破的 (我不會~)
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
김소정(金紹情)
정예린(鄭睿隣)
정은비(丁恩妃)
최유나(崔俞娜)
황은비(黃恩妃)
김예원(金藝源)
여자친구(GFRIEND)
翻譯:網易雲音樂
應援轉載自GFRIEND 臺灣應援首站
MV
網址:https://www.youtube.com/watch?v=vKMeRMAVaDw
舞蹈
網址:https://www.youtube.com/watch?v=5Sd4FByvxQk
2倍舞蹈
網址:https://www.youtube.com/watch?v=ShQS6m0_Oig
LIVE1
網址:https://www.youtube.com/watch?v=DRlJl6oM59c
LIVE2
網址:https://www.youtube.com/watch?v=063-m1ihGW4
應援
網址:https://www.youtube.com/watch?v=902iSQ_AJ_c
歌詞
留言列表