Jin   Suga   J-Hope   RM   Jimin   V   Jung Kook   All(其他)   黃字為應援(黃底也為應援)

[韓文念法] 團名+成員 (BTS)

Boy In Luv

되고파 너의 오빠 너의 사랑이 난 너무 고파
想要成為 你的哥哥 你的愛 我太過飢渴
되고파 너의 오빠 널 갖고 말 거야 두고 봐
想要成為 你的哥哥 我要得到你 等著吧

왜 내 맘을 흔드는 건데 (방탄)(防彈)
為何動搖了我的心
왜 내 맘을 흔드는 건데
(방탄)(防彈)
為何動搖了我的心
왜 내 맘을 흔드는 건데
(방탄)(防彈)
為何動搖了我的心
흔드는 건데
(방탄)(防彈) 흔드는 건데 (방탄)(防彈)
動搖了我 動搖了我

아빠, 아빤 대체 어떻게
(爸爸) 爸爸究竟是怎樣
엄마한테 고백한 건지
(媽媽) 對媽媽告白的
편지라도 써야 될런지
(情書) 是否也寫過了情書
뭔지, 니 앞에서 난 먼지
(為何) 在你面前 我是灰塵

괜히 틱틱대고 씩씩대고 징징대게 돼
在你面前無理取鬧 嘟嘟囔囔 唧唧歪歪
나는 진지한데 찌질하게 시비나 걸게 돼
我如此真誠 而你卻總是找我是非
뭔데 신경 쓰여 다 큰 날 애로 만들어
你算什麼 讓我如此費心 把我當成了個孩子
거꾸로 뒤집을껴, 인연을 연인으로
我要翻轉過來 把姻緣變成戀人

대학까지도 너랑 간다면 참 잘 갈 것 같아 (어)(Eo)
如果連同大學也和你一起 那真是很好
가나다라마바사아 하쿠나마타타!
(어)(Eo)
Ga Na Da Ra Ma Ba Sa Ha Ku Na-Matata
똑같은 프로필 사진 왜 자꾸 확인할까
(어)(Eo)
為何總是看著你的照片
그렇다고 착각하지마 쉬운 남자 아냐
就算這樣也不要誤解 我可不是隨意的男人

안달 났어 나 안달 났어
焦躁不安 我焦躁不安

니가 뭔데? 너만 잘났어?
你算什麼? 只有你厲害?
왜 나를 자꾸 놀려 놀려
為何總是玩弄我 玩弄我
너 이제 그만 hol' up hol' up
你現在就hol' up hol' up

꽉 잡아 날 덮치기 전에 내 맘이 널 놓치기 전에
抓緊我 在我推倒你之前 在我的心還沒離開你之前

Say what you want
Say what you want

니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什麼

꽉 잡아 날 덮치기 전에 내 맘이 널 놓치기 전에
抓緊我 在我推倒你之前 在我的心還沒離開你之前

Say what you want
Say what you want
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什麼

왜 내 맘을 흔드는 건데 (방탄)(防彈)
為何動搖了我的心
왜 내 맘을 흔드는 건데
(방탄)(防彈)
為何動搖了我的心
왜 내 맘을 흔드는 건데
(방탄)(防彈)
為何動搖了我的心
흔드는 건데
(방탄)(防彈) 흔드는 건데 (방탄)(防彈)
動搖了我 動搖了我

겉으론 bad bad girl, 속은 더 bad bad girl
外表是bad bad girl 內心更是 bad bad girl
나 같은 남잘 놓치면 후회하게 될 걸
錯過像我這樣的男人 你會後悔的
메신저 확인해놓고 누르지 않는 너의 행위
確認了短信 卻不肯回复的你這行為
"1" 자리 없어 짐과 동시에 속만 타지
沒有“1”號順位 感到負擔的同時 內心焦躁
네비게이션이나 살까봐 (빠름 빠름 빠름)
是否該買個導航儀 (尚早 尚早 尚早)
어필하려고 계속 난 (아둥 바둥 바둥)
想要提出抗議 繼續著我 (遲鈍 掙扎 掙扎)
진심? (I got 'em) 뒷심? (I got 'em)
真心? (I got 'em) 後台? (I got 'em)
내가 유일하게 갖지 못한 건 너의 (아름 아름다움)
我唯一還沒有得到的就是你(美麗 美麗 美麗)

이 내가 어떻게 변하면 되겠니 hol' up
我要變成什麼樣才行呢 hol' up
밀당? 어장? 그런 거 난 잘 몰러
欲擒故縱?漁場管理?我才不懂那些東西
대신 아프면 119 말고 날 불러
但如果生病 不要119 呼叫我吧
니가 울라면 울어, 웃으라면 웃어, 구르라면 굴러
你讓我哭我就哭 讓我笑我就笑 讓我滾我就滾

안달 났어 나 안달 났어
焦躁不安 我焦躁不安

니가 뭔데? 너만 잘났어?
你算什麼? 只有你厲害?
왜 나를 자꾸 놀려 놀려
為何總是玩弄我 玩弄我
너 이제 그만 hol' up hol' up
你現在就hol' up hol' up

꽉 잡아 날 덮치기 전에 내 맘이 널 놓치기 전에
抓緊我 在我推倒你之前 在我的心還沒離開你之前

Say what you want
Say what you want
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什麼

꽉 잡아 날 덮치기 전에 내 맘이 널 놓치기 전에
抓緊我 在我推倒你之前 在我的心還沒離開你之前

Say what you want
Say what you want
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什麼

되고파 너의 오빠 너를 향한 나의 마음을 왜 몰라
想要成為 你的哥哥 為何不懂我只想著你的心

나를 모른 척해도 차가운 척해도
即使裝作不懂我 即使裝作冷淡

널 밀어내진 못하겠어
我也無法推開你

되고파 너의 오빠 너의 남자가 될 거야 두고봐
想要成為 你的哥哥 我要成為你的男人 等著吧

나의 마음이 네게 닿도록
我要觸碰到你的心


꽉 잡아 날 덮치기 전에 내 맘이 널 놓치기 전에
抓緊我 在我推倒你之前 在我的心還沒離開你之前

Say what you want
Say what you want
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什麼

꽉 잡아 날 덮치기 전에 내 맘이 널 놓치기 전에
抓緊我 在我推倒你之前 在我的心還沒離開你之前

Say what you want
Say what you want
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
(방!탄!소!년!단)(防彈少年團)
你真正想要的是什麼

翻譯:網易雲音樂

應援轉載自bangtanboys香港後援會

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=LHHjp3IMjMk

舞蹈

網址:https://www.youtube.com/watch?v=gqz6Adx63w8

LIVE1

網址:https://www.youtube.com/watch?v=HUUlIY853mQ

LIVE2

網址:https://www.youtube.com/watch?v=sVxofSZc0eU

應援

網址:https://www.youtube.com/watch?v=h2mQJxWxC9o

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=RNc8IhJYNfo

arrow
arrow

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()