Jun   Hoshi   The8   Dino   All(其他)

HIGHLIGHT

흩어진 조각들이 모일 때
聚攏分散的碎片時
비로소 난 숨을 쉬어
我才能夠呼吸
두 개의 빛 마주할 때
兩人目光相對時
서로의 내일을 밝혀
照亮了彼此的明天

해지고 어둠이 찾아올 땐
在廢墟中尋找黑暗時
오직 난 너의 온도를 기억해
僅僅還記得你的溫度
별들이 감싸 안고 있는 곳
能擁抱星星的地方
그곳으로 가고 있어 I'll be there
我正在朝那兒奔去 I'll be there

널 내 맘에 Match 하고 싶어 동틀 때 하늘과 햇 살처럼
想將你與我的心合起來 就像黎明時分的天際與晨曦一般
시간과 함께 우린 닮아가 결국에 하나가 될 우릴 봐
隨著時間過去 我們會越來越相像 看好吧 我們最終會融為一體

I'm like a bird 날아갈게
I'm like a bird 我會飛翔而去
네 목소리 들리는 곳 어디든지
只要是能聽到你聲音的地方 哪裡都好

In the air 어디서든 우리
In the air 無論在哪我們倆
마주하는 이 순간
合二為一的這瞬間
HIGHLIGHT

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
你眼中的我 我眼中的你
深邃的眼眸 看不見盡頭
相信這瞬間 奇蹟會出現
不管白與夜 陪在你身邊


오직 너의 시선 속에서 내 입술은 움직여
你視線中 我的嘴唇還在蠕動
공허함은 서로의 표현으로 채워 의미 있게 만들어
製造出填補兩人空虛表情的意義
우리만 아는 Vide 어디론가 날 이끌어
只有我們知道的vide 指引我方向
내 존재의 이유는 너야
我存在的理由就是你
봄 같은 미소를 짓게 해주고파
想看到你春天般的笑容
서로가 어디서 무얼 하든지
兩人無論在哪 在做什麼
중요치 않음을 잘 알고 있지
我知道這都不重要
단지 바라보는 눈빛에 끌려 이 순간 밝히게 켜놓아 스위치
只是被對方的眼神吸引 將這瞬間照亮的開關

널 내 맘에 Match 하고 싶어 동틀 때 하늘과 햇 살처럼
想將你與我的心合起來 就像黎明時分的天際與晨曦一般
시간과 함께 우린 닮아가 결국에 하나가 될 우릴 봐
隨著時間過去 我們會越來越相像 看好吧 我們最終會融為一體

I'm like a bird 날아갈게
I'm like a bird 我會飛翔而去
네 목소리 들리는 곳 어디든지
只要是能聽到你聲音的地方 哪裡都好

In the air 어디서든 우리
In the air 無論在哪我們倆
마주하는 이 순간
合二為一的這瞬間
HIGHLIGHT

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT

你眼中的我 我眼中的你
深邃的眼眸 看不見盡頭
相信這瞬間 奇蹟會出現
不管白與夜 陪在你身邊

Baby U 시간을 되새겨본다
Baby U 反复品味著時間
간절히 꿈꿔온 시간 점점 더 가까워져가
懇切夢想過的時間 逐漸越來越近

때론 눈물도 머금던 날들 그만 딛고 온 발자국에 남겨
有時也會含著眼淚 想要放棄 止步在來時路

세상 어디서도 서로 믿는다면 우리
無論在世界哪個角落 只要互相信任 我們

마주하는 이 순간
合二為一的這瞬間
HIGHLIGHT

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
你眼中的我 我眼中的你
深邃的眼眸 看不見盡頭
相信這瞬間 奇蹟會出現
不管白與夜 陪在你身邊

翻譯:網易雲音樂

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=p8Qm_EDTyt0

LIVE

網址:https://www.youtube.com/watch?v=N5jgV2QsuT8

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=m6HRoZDDXrM

arrow
arrow

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()