Nayoung   Chungha   Sejeong   Chaeyeon   Kyulkyung   Sohye   Yeonjung   Yoojung   Mina   Doyeon   Somi   All(其他)

Downpour

이 비가 머리 위로 쏟아지면
這雨 若是從頭頂傾瀉而下的話
흠뻑 젖고 말겠죠 내 마음도
會全身濕透吧 我的內心也如此

머물러줘요 아직까진 그대 없이 나 혼자 이 비를 맞기엔
你留下來吧 直到現在 沒有你的我獨自一人 淋著雨的話

아직 어리고 조금 무서워 금방 그칠 거란걸
現在還很年輕 所以有點害怕 很快就會過去的

뻔히 다 알면서도 그댈 찾네요
明明都知道 也還是尋找著你

이제 그만
到此為止

다 그칠까 이 빗물도
就這樣都停住吧 不管是這雨水
내 눈물도 비에 젖어
還是我的眼淚 被雨淋濕

추위에 떨고 싶진 않아요 정말 언젠간
我不想在寒冷中顫抖 真的有朝一日

너무 차디찼던 빗물이 따뜻한 눈물이 되어
這冰冷的雨水 都會成為熱切的眼淚

흘러내리겠죠 괜찮아요
流下來吧 沒關係的
금방 지나갈 소나기죠
是很快就會過去的陣雨吧

그냥 스쳐 지나가는
只是一場擦身而過
소나기죠 그런 감정이죠
就那麼過去的陣雨吧 是那樣的感受吧

나 정말 그대를 만나 행복했던
遇見你 很多幸福過的回憶
많은 추억들을 빗물에 잃지 않아요
都不會在雨水裡忘記吧

내리는 비가 그칠 때쯤에 그때 다시 만나요
落下的雨 停住的時候 那時再相遇吧

우리 다시 웃으며 함께 있을게요
我們再一次笑著相見吧



다 그칠까 이 빗물도
就這樣都停住吧 不管是這雨水
내 눈물도 비에 젖어
還是我的眼淚 被雨淋濕

추위에 떨고 싶진 않아요 정말 언젠간
我不想在寒冷中顫抖 真的有朝一日

너무 차디찼던 빗물이 따뜻한 눈물이 되어
這冰冷的雨水 都會成為熱切的眼淚

흘러내리겠죠 괜찮아요
流下來吧 沒關係的
금방 지나갈 소나기죠
是很快就會過去的陣雨吧

지금은 흠뻑 젖어가고만 있죠
現在渾身濕透了吧

우산을 필 힘조차 없네요
連撐傘的力氣都沒有了

하지만 우린 알아요
但是我們知道
잠시만 울게요 빗물에 기대어
只是短暫的哭泣 在雨水裡期待著

우리의 슬픈 눈물을 그대가 보지 못하게
我們悲傷的眼淚 你看不見了

우리 이제 안녕
我們現在再見

이제 그만
到此為止
다 그칠까 이 빗물도
就這樣都停住吧 不管是這雨水
내 눈물도 비에 젖어
還是我的眼淚 被雨淋濕
추위에 떨고 싶진 않아요 정말 언젠간
我不想在寒冷中顫抖 真的有朝一日
너무 차디찼던 빗물이 따뜻한 눈물이 되어
這冰冷的雨水 都會成為熱切的眼淚
흘러내리겠죠 괜찮아요
流下來吧 沒關係的
금방 지나
갈 소나기죠
很快就會過去的陣雨吧

翻譯轉載自https://imgur.com/r9FlPLV

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=kbdW2LaKlnw

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=QCKOWQ-_CYc

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 魔幻檸檬 的頭像
    魔幻檸檬

    魔幻檸檬的奇幻世界

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()