Seunghyub(主唱)   Chahun(吉他手)   Jaehyun(鼓手)   Hweseung(主唱)   All(其他)(兩位主唱)   黃字為應援(黃底也為應援)

Spring Memories

봄부신날(春天的日子)
함께하자(讓我們在一起)
엔플라잉(N.Flying)
네게 딱 어울리는 날이야
是正好適合你的日子啊
밤과 낮의 온도 차이가
夜晚和白天的溫差
널 설명하고 있단 말이야
正好能夠表達出你啊
조심을 해야 할 것 같단 말이야
好像得小心一點才行啊

우린 불같이 사랑을 줬고
我們付出了如火般的愛情
눈 이불 아래에서 덮여
眼睛藏在被子下方
식어가는 영화를 감상 중이야
正在欣賞著冷卻後的電影啊
매번 그런 것처럼
每次都像那樣

눈부시게 홀가분한데 뭔가 어색해
如此耀眼 如此輕鬆 有什麼好不自然的

너를 보는 벅찬 내 표정과 같이
如同你看著我那激動的表情般

사무치게 아름답네
刻骨銘心 好不美麗

안아줄래 HOW MANY TIME
能抱抱我嗎 HOW MANY TIME
몇 번이나 HOW MANY TIME
有幾次  HOW MANY TIME

심장 BPM 쿵 쿵 쿵
心臟 BPM 咚 咚 咚

(꿈)

(엔플라잉)(N.Flying)

둥둥 떠 있는 반쪽짜리 달이
漂浮在空中的半月
눈부신 봄에 활짝 피지
在耀眼的春天裡盛大綻放
넌지시 넌 내가 되고 싶다며
悄悄地說 你想成為我

꾹꾹 채워 넣자 서로를 비운 자리
填滿彼此空著的位置
내가 널 위로해줄 테니
我會給給予你安慰
그때 우리처럼
像那時的我們一樣

봄 부신 날에
在春暖花開的日子裡

네게 딱 어울리는 나야
是正好適合你的我啊
바람같이 주위를 항상
如同微風般 總是圍繞在周圍
계속 함께하고 싶단 말이야
想一直在一起啊
반쪽을 채워 주고 싶단 말이야
想填滿你的另一伴啊

우린 둘같이 서로를 나눴고
我們兩人一起互相分享著
이해라는 단어에 안겨
被"理解"這個單字環抱著
굳어가는 맘을 녹이는 중이야
正在融化那漸漸僵硬的心啊
매번 그럴 것처럼
每次都像那樣

(꿈)

(엔플라잉)
(N.Flying)

둥둥 떠 있는 반쪽짜리 달이
漂浮在空中的半月
눈부신 봄에 활짝 피지
在耀眼的春天裡盛大綻放
넌지시 넌 내가 되고 싶다며
悄悄地說 你想成為我

꾹꾹 채워 넣자 서로를 비운 자리
填滿彼此空著的位置
내가 널 위로해줄 테니
我會給給予你安慰
그때 우리처럼
像那時的我們一樣

봄 부신 날에
在春暖花開的日子裡

처음 같진 않지만 (지만)
雖然不像最初
언제나 눈부셨던 너
(던 너)
但無論何時都耀眼的你
거짓말 같지 같은 날에 우리
就像是謊言般 在相同的日子裡的我們
영원히 봄이 부시게
(엔플라잉)(N.Flying)
會永遠春暖花開

처음 같진 않지만
雖然不像最初
언제나 눈부셨던 봄
但無論何時都耀眼的春天
거짓말 같지 같은 날에 우리
就像是謊言般 在相同的日子裡的我們

영원히 봄에
會在春季裡直到永恆

(둥둥 떠後唱Na na na na na na na na)
둥둥 떠 있는 반쪽짜리 달이
漂浮在空中的半月

눈부신 봄에 활짝 피지
在耀眼的春天裡盛大綻放

(피지後唱Na na na na na na na na)
넌지시 넌 내가 되고 싶다며
悄悄地說 你想成為我

(꾹꾹 채後唱Na na na na na na na na)
꾹꾹 채워 넣자 서로를 비운 자리
填滿彼此空著的位置
내가 널 위로해줄 테니
我會給給予你安慰
그때 우리처럼
像那時的我們一樣

봄 부신 날에
在春暖花開的日子裡

翻譯轉載自린린쓰

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=MK0mQUIktWU

LIVE1

網址:https://www.youtube.com/watch?v=IQMEi_EYo2M

LIVE2

網址:https://www.youtube.com/watch?v=_O-Qzeaexo8

應援

網址:https://www.youtube.com/watch?v=bXIEU5k-QAc

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=6xm_-nj_IGA

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 魔幻檸檬 的頭像
    魔幻檸檬

    魔幻檸檬的奇幻世界

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()