宮崎美穂   李彩燕   金珉周   下尾美羽   後藤萌咲   All(其他)

1000%

너로 가득해 1000%
被你充盈的1000%

너로 가득해 1000%
心裡滿滿都是你

어쩐지 너와 걷고 싶었던 바닷가
想和你一起在海邊散步

설레임에 출렁이는 파도처럼
心動像翻騰的海浪一樣
시원한 바람을 머금은 네게
面對被清風圍繞的你
너무나 사랑한다고
我要對你說

말할 거야
我愛你

혹시 그날따라 유난히 빛나던
那天格外閃耀的大海
바다를 기억할까
你還記得嗎

100%지만 왠지 허전한 내 맘
明明已經是100% 但還是空落落的心
너여서 채워졌어
因為你而充盈起來

아직도 너를 보면
直到現在 每次看到你
처음처럼 떨린다는 걸 알면 좋을 텐데
我都像初遇時那般緊張 如果你知道這點就好了

널 향한 내 진심을 알까
你知道我對你的那份心意嗎
지금 널 만나고 싶어
現在我想去見你

어쩐지 너와 걷고 싶었던 바닷가
想和你一起在海邊散步

설레임에 출렁이는 파도처럼
心動像翻騰的海浪一樣
시원한 바람을 머금은 네게
對著被海風圍繞的你 我想說
너무나 사랑한다고 영원히
我永遠愛你

너로 가득해 1000%
被你充盈的1000%

너와 손을 잡고 걷고 싶어
想和你牽著手散步

너로 가득해 1000%
心裡1000%都是你

더 크게 말해줘 푸른 바다 끝까지
更大聲的對你說出心聲 直到藍色大海的盡頭

기분 좋아 저 하늘 위에 떠 있는 구름이
心情很好 看著天邊漂浮的雲朵

왠지 너에게 날 데려다줄 것만 같아
像是要送我去你身邊一樣

눈부시게 빛나는 햇살처럼 포근한 바다야
像明亮的陽光般溫柔的大海

Yeah 여전히 날 반겨줄까 살짝 눈 감아볼까
Yeah 依然會迎接我嗎 我要閉一下眼嗎

아직도 널 부르면 꿈결처럼 기분 좋은걸
直到現在 若是呼喚你 都像置身美夢般開心

알면 좋을 텐데
如果你知道這點就好了

고마운 내 진심을 알까 지금 널 만나고 싶어
你知道我那感激的真心嗎 現在我想去見你

어쩐지 너와 걷고 싶었던 바닷가
想和你一起在海邊散步

설레임에 출렁이는 파도처럼
心動像翻騰的海浪一樣
시원한 바람을 머금은 네게
面對被清風圍繞的你
너무나 사랑한다고 말할 거야
我非常愛你

말할 거야
我會告訴你

Woo 햇살에 부서지는 물결
Woo 陽光下破碎的波浪

그만큼 너로 잔뜩 차올라서
你如海浪般湧上我心頭

가슴이 벅차 터질 것만 같아
滿心喜悅 心好像要爆炸了

(Whoa) 어쩐지 너와 걷고 싶었던 바닷가
(Whoa) 想和你一起在海邊散步
(푸른 바닷가)
(藍色大海邊)

설레임에 출렁이는 파도처럼
心動像翻騰的海浪一樣
시원한 바람을
(Woo) 머금은 네게 (머금은 네게)
面對被海風圍繞的你
(머금은 네게)
(被圍繞的你)

너무나 사랑한다고 영원히
我永遠愛你

너로 가득해 1000%
被你充盈的1000%

너와 손을 잡고 걷고 싶어
想和你牽著手散步

너로 가득해 1000%
心裡1000%都是你

더 크게 말해줘 푸른 바다 끝까지
更大聲的對你說出心聲 直到藍色大海的盡頭

翻譯:網易雲音樂

LIVE1

網址https://www.youtube.com/watch?v=XYBDnxArzK0

LIVE2

網址:https://www.youtube.com/watch?v=VqLnhEzz1no

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=Q1igKtQ5APc

arrow
arrow

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()