李佳恩   高橋朱里   娜   許允真   安宥真   All(其他)

I AM

Woo Just feel alright
실수투성이 (왜) 눈물은 그리도 많니 (Ay)
錯誤百出 (為什麼) 還很愛流眼淚 (Ay)
뭐든 다 잘할 수는 없지
什麼都做不好

누구나 그런 법 다를 건 없어
芸芸眾生皆如此
나라고 특별할 것도 없는걸
我也沒什麼特別

Yeah Yeah Yeah Yeah
그래 난 좀 단순해 겉보기완 다르게
是的 我有些單純 和外表不一樣
달콤한 Ice cream 한입에 기분까지 녹아
吃一口甜甜的 Ice cream 就連心情都融化了

Yeah Yeah Yeah Yeah
그래서 길을 나섰네 걱정들을 덜어내
所以我即刻啟程 放下擔憂
사소한 행복이 주는 기쁨을 아니까
小小的幸福帶給我大大的快樂

레몬 빛 햇살이 날 비춰
檸檬般的陽光照耀著我

잠시 세상이 Slow motion
暫時世界 Slow motion

알아 내 기분 탓인걸
我明白 都是我心情的問題

Just feel alright

편한 T-shirt 두 발엔 Flat shoes
舒適的 T-shirt 腳踩著 Flat shoes

있는 그대로 Fine
一如當初 Fine

여유로운 미소 시선을 뺏어 (뺏어)
輕鬆的微笑奪去了視線 (奪去)

오늘도 Fine
今天也 Fine

That's what I am What I like
적당히 꾸미지만 날 숨기지 않아 난
我打扮地恰到好處 我無需隱藏

That's what I am What I like
절대 완벽하지 않아 그런 나라도 좋아
絕對不完美 即使那樣的我也很好

그게 나인걸
那就是我

실수투성이
錯誤百出

그게 나인걸
那就是我

When I was young
엉뚱한 상상해 매번
每次總是漫天幻想

그다음 무작정 따라 해 날 따라붙던
然後毫無計劃地跟著行動 緊跟著我

별명은 사고뭉치
外號是搗蛋鬼

지금도 다를 건 없지
現在也沒什麼區別

하지만 이런 나라도 이런 나라서 I love me
但即便是這樣的我 因為是這樣的我 I love me

레몬 빛 햇살이 날 비춰
檸檬般的陽光照耀著我

잠시 세상이 Slow motion
暫時世界 Slow motion

알아 내 기분 탓인걸
我明白 都是我心情的問題

Just feel alright (Woo-uh)

편한 T-shirts 두 발엔 Flat shoes
舒適的 T-shirt 腳踩著 Flat shoes

있는 그대로 Fine
一如當初 Fine

여유로운 미소 시선을 뺏어
輕鬆的微笑奪去了視線

오늘도 Fine
今天也 Fine

That's what I am What I like
적당히 꾸미지만 날 숨기지 않아 난
打扮地恰到好處的我 我無需隱藏

That's what I am What I like
절대 완벽하지 않아 그런 나라도 좋아
絕對不完美 但那樣的我也很好

있는 그대로 나는 나대로
一如既往 我就這樣
어떤 모습이든 빛날 거야 Be shine
無論什麼樣子都會發光 Be shine

늘 내 편이 되어서 주문을 걸어
總是站在我這邊 就此施咒

온 세상이 나에게 맞춰
整個世界都配合我
정해진 기준 따윈 없어
無需墨守陳規

Oh 난 나인 걸 난 날 믿어
Oh 我就是我 我相信我
Am I right? I know it better

편한 T-shirt 두 발엔  Flat shoes
舒適的 T-shirt 腳踩著 Flat shoes

있는 그대로 Fine
一如當初 Fine

여유로운 미소 시선을 뺏어
輕鬆的微笑 奪走了視線

오늘도 Fine
今天也 Fine

That's what I am What I like

적당히 꾸미지만 날 숨기지 않아 난
打扮地恰到好處的我 我無需隱藏

That's what I am What I like
절대 완벽하지 않아 그런 나라도 좋아
絕對不完美 但那樣的我也很好

그게 나인 걸 그게 나다워
那就是我 那才像我

翻譯:網易雲音樂

LIVE1

網址:https://www.youtube.com/watch?v=CPo2Qd4chx4

LIVE2

網址:https://www.youtube.com/watch?v=NOG5o3ug0zo

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=tyNvncvBzaI

arrow
arrow

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()