Eunkwang   Changsub   Hyunsik   Sungjae   All(其他)

Stand by me

혹시 우연히 널 다시 보면
要是偶然再次遇見你
나는 아무렇지 않을 수 있을까
我能夠若無其事嗎
옆에 누가 서 있대도
即使你的身旁有人在
내가 웃어줄 수가 있을까
我也能笑著嗎
그땐 잘 가라는 그 한마디가
那時候"走好"這一句話
왜 그리 쉬운지
怎麼就這麼輕易地出口
어차피 이러다 말겠지 했나 봐
大概是覺得反正都會過去的吧

네가 없이 길어진 밤
沒有了你 變得漫長的晚上
너를 기다리는 시간
等待著你的時間
계속 멀어지는 모습에
因為你逐漸遠去的樣子
밤새 잠 못 들어
徹夜無眠

어색해진 내 하루의 끝에 너 사라질 때
在變得陌生的那一天最後 你消失之時
그땐 웃으며 만날 수 있을까
那時候還能笑著相遇嗎

아주 조금만 더 내 곁에 서 있어줘
請在我身邊再多留一會
너를 봐도 웃을 만큼만 더 있어줘
留到當我看到你 也可以笑的時候

혹시 다른 사람 곁에 없다면
要是你的身旁沒有別人
그냥 그 뒤에 있을게
我會就那樣站在你身後

내 곁에 서 있어 줘요
請你留在我身邊

생각 없이 눈 감으면
毫無想法閉起雙眼的話
지워질까 겁이 나던
就怕記憶會被抹去
맘이 아파 바보처럼
像個受傷的傻瓜一樣
널 잊지 못하는 게
無法忘記你

싫어하던 이별 노래가 날 위로해주는
曾經討厭的分手歌曲正安慰著我
지금 난 네가 많이 생각이 나
現在我很想你

아주 조금만 더 내 곁에 서 있어줘
請在我身邊再多留一會
너를 봐도 웃을 만큼만 더 있어줘
留到當我看到你 也可以笑的時候

혹시 다른 사람 곁에 없다면
要是你的身旁沒有別人
그냥 그 뒤에 있을게
我會就那樣站在你身後
내 곁에 있어 줘 Oh
請你留在我身邊 Oh

가끔은 너와 얘길 하고 싶어
偶爾會想跟你聊天
가끔은 너를 안아 보고 싶어
偶爾會想擁抱你
너로 가득했던 순간
充滿你的瞬間

눈 뜰 수 없이 봄 가득한 그때 그 날처럼
就像那洋溢著春天 耀眼的那一天那一刻
우리 다시 사랑할 수는 없을까
我們無法再次相愛嗎

혹시 다른 사람 곁에 없다면
要是你的身旁沒有別人
그냥 그 뒤에 있을게
我會就那樣站在你身後
내 곁에 서 있어 줘요
請你留在我身邊

翻譯:kkbox

MV

網址:https://www.youtube.com/watch?v=33GODknx04I

LIVE1

網址:https://www.youtube.com/watch?v=XzMuiHMqPuI

LIVE2

網址:https://www.youtube.com/watch?v=u35RZXvMGcM

歌詞

網址:https://www.youtube.com/watch?v=bLALIv5C7Q8

arrow
arrow

    魔幻檸檬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()